Czech comic wins this year's Muriel award
Radio Prague International interviewed Pavel Korinek, head of Czechia's comics academy, about a recent story called Oskar Ed by Branko Jelinek, which won the year's Muriel award:
For those who haven’t seen the book, who exactly is Oskar Ed? Is he a fictional character or something more personal?I do think drama-based comics like these are what parents should encourage their children to read, certainly far more than action-adventure comics in mainstream today, and it's about time families did give comics like these a go if they really want their children to have something sophisticated to challenge their reading skills. So when will that happen? Exactly why I hope some publisher in the USA takes up the challenge of translating it into English, and also remains faithful to the comic's Czech cultural background.
"Oskar Ed is a fictional character who is in many ways typical of Branko Jelinek’s work. He is a recurring figure, though not in the sense of sequels or traditional series volumes. Rather, Jelinek works with Oskar Ed almost like an actor, a character he places at the centre of different graphic novels."
"In this book, Oskar Ed is a nearly middle-aged man struggling with family issues and dissatisfaction at work, a corporate job that doesn’t truly fulfil him. He is no longer a young man. He is haunted by his insecurities and by his rather precarious personal situation." [...]
And finally, is there a chance that Oskar Ed will reach English-speaking readers? Do you think it could eventually be translated into English?
"Hopefully, yes. Previous books featuring Oskar Ed have already been published abroad — in France and in Poland, for example. The second book was translated into several other languages as well."
"I know there have been attempts to publish Oskar Ed in English. At one point, the well-known alternative comics publisher Fantagraphics in Seattle was considering it."
"I hope that the four Muriel Awards won by the latest Oskar Ed graphic novel will serve as another reminder that something truly exciting is happening in Czech comics, and that English-speaking readers may soon have the chance to encounter Oskar Ed in translation."
Labels: Europe and Asia, indie publishers, sales, science






0 Comments:
Post a Comment
<< Home